domoi ГОРЯЧАЯ ЛИНИЯ БИОГРАФИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ СМИ  
   

14.02.2017

МК: Кому выгодно отравление католикоса Грузии

Михаил Хубутия поделился своим мнением

01.02.2017

КП: «Я грузин с русской душой!»

История о жизни, деловых и общественных начинаниях известного в Москве предпринимателя Михаила Хубутия, рассказанная им самим

05.07.2016

Михаил Хубутия принял участие в расширенном заседании политсовета московского городского отделения партии «Единая России».

Заседание прошло 4 июля в Московском Гостином дворе.

28.06.2016

Михаил Хубутия поддержал премьеру

26 и 27 июня на 38 ММКФ состоялась премьера лирической кинокомедии "Тэли и Толи".

25.05.2016

В гостинице «Метрополь» состоялась первая в России «Церемония чествования спортсменов, оружейников и друзей стрелкового спорта

Официальным партнёром церемонии стала группа компаний «Кольчуга».

Архив новостей

 

 

25.10.2011

Михаил Хубутия Зурабу Абашидзе

Главному редактору Грузинской энциклопедии
Зурабу Абашидзе

Батоно Зураб!

Получил Ваш отклик на мое открытое письмо, адресованное министру культуры Грузии. Честно говоря, поражен Вашей непорядочностью. Вместо того, чтобы извиниться за неблаговидный, недостойный солидного человека поступок, Вы встали на путь лжи, изворотливости и подлости.

Без зазрения совести Вы заявляете, что наша спонсорская поддержка подготовки и издания уникальной книги «100 грузин за рубежом» «составила 10.000 дол., т.е. половину общей стоимости». Это наглая ложь.

Я лично, здесь, в Москве, дал Вам в руки 10.000 долларов. Еще 16.000 долларов Вы получили от моих людей в Тбилиси.

То есть в общей сумме на подготовку этой замечательной книги Вы получили от «Союза грузин в России» 26.000 долларов! Логичный вопрос – куда они делись?

Вы также утверждаете, что «планировали использовать эту сумму для типографских расходов». Однако, решили нашим спонсорством не воспользоваться, ибо не остаться у нас в долгу. Опять нестыковка – когда и где состоялся возврат нашего спонсорского вклада?

И еще – Вы, наверное, не знаете, что во всем мире идея – тоже вклад в создаваемый продукт. Если не сказать больше – это основа продукта, которая очень дорого стоит, гораздо дороже типографских и производственных расходов! Хотя бы за нее Вы должны были большими буквами в самом начале книги поблагодарить «Союз грузин в России» и лично его вице-президента, очень уважаемого и в России, и в Грузии человека - Нодара Медзмариашвили. Вы же и тут пошли нечестным путем, гнусно обвинив его в непонятливости. Хорошо, что не в маразме! Всем бы в такие солидные годы иметь столь острый и педантичный ум!

Ну да, Бог Вам судья! Хотя очень надеюсь, что у Вас все-таки проснется совесть, и Вы незамедлительно извинитесь, признаете изданную Вами книгу пиратской и выпустите в свет издание, за которое мы Вам заплатили.

Михаил Хубутия
Президент Общероссийской общественной организации «Союз грузин в России»
Москва




Письмо главного редактора Грузинской энциклопедии, бывшего Посла Грузии в РФ Зураба Абашидзе Г-ну Хубутия М.М.

Ознакомился с Вашим письмом на имя Министра культуры Грузии. Коснусь той части письма, которая касается меня лично. Этот пассаж меня поразил в высшей степени оскорбительным тоном и полным непониманием того, на что Вы жалуетесь.

Позволю обяснить Вам следующее. Главная редакция Грузинской энциклопедии им. И.Абашидзе, являясь одним из авторитетных организций Грузии, финансируется из госбюджета. Отдельные наши работы издаются при поддержке спонсоров.

Грузинские спонсоры считают честью сотрудничать с Энциклопедией и оказывать ей поддержку. Никаких замечаний с их стороны никогда не было. Ни одному спонсору не приходило в голову, что поддерживая Энциклопедию, он нанимает Главного редактора или же оказывает иму личные услуги. Почему и когда у Вас появилось столь странное ощущение, что «наняли Зураба Абашидзе»?

С идеей создания книги «100 грузин за рубежом» меня ознакомил г-н Н.Медзмариашвили, бывший посрпед Грузии в Москве и ныне Ваш заместитель в Союзе грузин в России. Идея мне понравилась и дал согласие на то, что Грузинская энциклопедия подготовит такое издание на трех языках (грузинский, русский, английский). Позднее г-н Медзмариашвили мне сообщил, что Вы готовы оказать спонсорскую поддержку.

То, что идея создания этой книги принадлежит Союзу грузин в России, отмечено в предисловии нашего издания. При этом, Союз выделен первым среди других организаций, которые также оказали нам поддержку. Откуда Вы взяли, что Вашу идею кто-то присвоил? Вы плохо информированы, видимо и потому, что ни разу у меня с Вами не было предметного обсуждения этого проекта и я был в контакте только с г-ном Медзмариашвили.

Формальное письменное предложение об издании книги в России я получил от г-на Н.Медзмариашвили в середине ноября 2010 года. Мы сразу же дали на это согласие, ибо считали, что с указанной книгой полезно озакомить россиийскую общественность. Кстати, такие же предложения мы получили из других стран. Макет книги я оперативно направил г-ну Медзмариашвили, согласовав с ним при этом письменно (!) условия ее издания в России (копии писем прилагаются). Материал г-ну Медзмариашвили понравился и он просил внести в оформление российского варианта издания незначительные изменения, на что мы дали согласие. Ни о каких эксклюзивных правах Союза грузин на это издание не могло быть и речи.

Книга была издана в Грузии в мае 2011 года, т.е. 6 месяцев спустя. Что Вам мешало издать у себя эту книгу до или после этого? В июне т.г. г-н Медзмариашвили сообщил мне, что Грузинское издание ему очень понравилось.

Вместе с тем, он выразил недовольство, что роль Союза грузин не отмечена более подчеркнуто. Я ему в очередной раз разъяснил существующие в Энциклопедии нормы, традиции и другие моменты. Что касается грузинского издания этой книги. Кто дал Вам право диктовать Энциклопедии с кем из спонсоров ей сотрудничать в Грузии? Неужели Вы элементарно не проконсультировались с кем-нибудь прежде чем публиковать столь скандальное письмо?

Вы полностью дезинформированы насчет «посреднических гонораров», которые якобы Зураб Абашидзе присвоил «в обычной своей манере». О какой манере Вы говорите? По-моему я никогда не был Вашим другом, бизнес-партнером и в никаких торговых операциях с Вами не участвовал. Может кто-то еще слышал об этой «манере»? Как только я заметил, что г-н Медзмариашвили затрудняется понять характер нашего сотрудничества, я ему заявил, что мы отказываемся от Вашей спонсорской поддержки. На его предложения относительно нашего дальнейшего сотрудничества и спонсорской помощи для других проектов, я ясно ему заявил, что мы в этом не нуждаемся и будем и впредь реализовывать свои проекты самостоятельно.

Подготовка и издание книги обошлось нам в 35.000 лари (около 20.000 дол.). Это включало: гонорары ученым-специалистам, переводчикам на русский и английский языки, художнику, корректорам, программисту, а также типографские расходы (безусловно, все оформлено документально). Отмечу, что Главный редактор, т.е. «нанятый Вами Зураб Абашидзе», не получил ни одного лари («в обычной своей манере»).

Книга на 95% подготовлена силами нашей редакции. В редколлегию мы пригласили видных грузинских ученых. От других организаций мы получили лишь несколько материалов и признательность за это, повторяю, отмечена в предисловии.

Материлы мы искали в архивах, получили ценные данные из Египта, Франции, Германии, США.

Ваша спонсорская поддержка составила 10.000 дол., т.е. половину общей стоимости. Мы планировали использовать эту сумму для типографских расходов. Однако, повторяю, выслушав от г-на Медзмариашвили претензии, решили Вашим спонсорством не воспользоваться, ибо не остаться у Вас в долгу.

Очень надеюсь, что Вы проявите элементарную порядочность и опубликуете данное мое обращение и прилагаемые письма на Вашем сайте, полностью и незамедлительно.

Искренне желаю моим соотечественникам в России благополучия и счастья.

Зураб Абашидзе
Главный редактор Грузинской энциклопедии,
Бывший Посол Грузии в Российской Федерации
Тбилиси




Открытое письмо министру культуры Грузии г-ну Николозу Руруа

Уважаемый господин Николоз!

Общественная организация «Союз грузин в России», созданная в апреле 2007 года, объединяет более десяти тысяч человек, приехавших из Грузии и ныне проживающих в России. Членами «Союза грузин в России» являются самые разные люди, в том числе и очень бедные, нуждающиеся в нашей помощи и заботе!

Для всех этих людей офис «Союза грузин в России» стал по сути родным домом. Более того, на сегодняшний день, в силу сложившихся политических обстоятельств, он фактически выполняет функции Посольства и Консульства Грузии. Президиум СГР утверждает и осуществляет массу проектов и мероприятий, направленных на популяризацию культурных традиций грузинского народа, мы помогаем малоимущим и обездоленным, оказываем содействие социально незащищенным людям. У «Союза грузин в России» есть стипендиаты – одаренные молодые люди, которые достигают высоких результатов в сфере культуры и спорта!

Именно «Союз грузин в России» несколько лет назад на собственные средства отремонтировал здание Посольства Грузии в Москве. Правда, от Грузии мы ни слова благодарности не получили. Наоборот, данная инициатива, как обычно, была очернена грузинскими СМИ.

Тем не менее, мы не останавливаемся и продолжаем совершать благие дела. Именно СГР спонсировал приезд в Батуми нынешним летом знаменитых Мишеля Леграна и Тамары Гвердцители. Да и много других, не менее значимых проектов, мы успешно осуществляем собственными силами.

Именно «Союз грузин в России» придумал уникальный издательский проект – «100 грузин за рубежом», и нанял Зураба Абашидзе подготовить и выпустить эту книгу в свет. Однако, получив от нас идеи, деньги на проект и свой посреднический гонорар, батони Зураб в обычной своей манере куда-то все это подевал и пригласил в качестве спонсора издания книги компанию Макдональдс! При этом он даже не сказал элементарного «спасибо» идейному вдохновителю уникального издания – вице-президенту нашей организации 82- летнему Нодару Медзмариашвили, который 2 года вместе с ним трудился над этим фолиантом и даже часть гонорара лично заплатил Зурабу из собственных средств. А ведь мы хотели выпустить качественное, не опошленное корпоративной бизнес атрибутикой издание, которое не стыдно было бы показать всему миру! Его презентацию СГР планировал провести в декабре 2011 года в Париже.

Недавно мы завершили съемки полнометражного художественного фильма «Москва-Тбилиси», который расскажет зрителям о дружбе России и Грузии. По просьбе знаменитого Резо Чхеидзе я стал продюсером этого фильма и полностью его профинансировал.

Уважаемый господин Николоз!

«Союз грузин в России» имеет еще массу планов и готов участвовать в разных проектах, направленных на увековечение славы великий грузинских сынов и дочерей, на восстановление дружбы и мира между грузинским и русским народами, на поддержание православных идеалов и традиций в наших странах. Однако очень сложно заниматься даже самыми богоугодными делами, не получая со стороны Грузии хотя бы малые знаки внимания. К сожалению, грузинская диаспора, проживающая в России, похожа на сироту при живых родителях. Очень часто на заседаниях президиума «Союза грузин в России», где собираются и почтенные старейшины, и совсем юная молодежь, мне задают вопрос: «Почему ни Министр культуры Грузии, ни Государственный министр по делам диаспор, ни кто-то другой из грузинских чиновников ни разу не обратил внимания на проживающую в России, более чем миллионную диаспору?»

А между тем, нам необходима Ваша помощь! Вы видите, сколько титанических сил прикладывают члены «Союза грузин в России», чтобы сохранить связь с родиной. Однако без поддержки, без партнерства с Вашей стороны многие наши начинания, доходя до Грузии, меркнут, тонут в потоке лжи, сильно искажаются.

Уважаемый господин Николоз, от имени «Союза грузин в России» обращаюсь к Вам с просьбой помочь нам с партнерами на территории Грузии, которым можно было бы доверить ответственные проекты в области культурного сотрудничества и народной дипломатии. Со своей стороны мы могли бы предложить целый перечень совместных проектов от выпуска газет, журналов, книг, до организации концертов, выставок, конкурсов, как в России, так и в Грузии. Например, мы могли бы организовать гастроли в Грузию таких знаменитых российских исполнителей, как Иосиф Кобзон, Надежда Бабкина, Надежда Кадышева.

Очень надеюсь на понимание и взаимный интерес. Ведь все наши предложения и все наши пожелания направлены на одно – чтобы грузины не отрывались навсегда от Грузии, а Грузия всегда могла рассчитывать на своих сынов. И чтобы многовековая дружба грузинского и русского народов, которая всегда давала положительный импульс развитию грузинского общества, не угасала.

С уважением,

Михаил Хубутия
Президент Общероссийской общественной организации «Союз грузин в России»
  KHUBUTIYA.RU   контакты